На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

7 САМЫХ НЕЛЕПЫХ ПРИМЕРОВ РУССКОГО ПЕРЕВОДА В ИГРАХ И ФИЛЬМАХ

Вот что действительно значит «‎потрачено». Трудности перевода настигают русского человека не только во время путешествий, когда нужно что-либо заказать на английском, а он «в школе немецкий учил», но и в более ответственных ситуациях. Отечественные локализаторы кино и видеоигр порой тоже сталкиваются с неразрешимыми проблемами и выдают великие перлы вроде «углепластика», «олажденного трахания» или «Мэттью Макконаги».

...

Ссылка на первоисточник
наверх